D
DutvOilier
Non Membre
Je possède un Jurassic Park de Data East avec Rom 5.01 en Français.
Dans les messages de présentation du Flipper je trouve le nom suivant codé en dur : « Avranches », avec un vieux numéro de téléphone, qui semble être l'importateur.
Cette Rom soit disant en français est bourrée de fautes d'orthographe et de phrases qui ne veulent rien dire.
D'où mes questions :
– la rom anglaise est-elle un peu plus compréhensible (langue mise à part), si oui est-ce simple de la changer ? ;
– existe t-il une rom français mieux traduite ? (je ne pense pas mais je pose quand même la question) ? ;
– tous les flippers en français sont-ils aussi mal traduits ? ;
– peut-on modifier une rom ?
Je sais, ça fait beaucoup de questions d'un coup. désolé.
Dans les messages de présentation du Flipper je trouve le nom suivant codé en dur : « Avranches », avec un vieux numéro de téléphone, qui semble être l'importateur.
Cette Rom soit disant en français est bourrée de fautes d'orthographe et de phrases qui ne veulent rien dire.
D'où mes questions :
– la rom anglaise est-elle un peu plus compréhensible (langue mise à part), si oui est-ce simple de la changer ? ;
– existe t-il une rom français mieux traduite ? (je ne pense pas mais je pose quand même la question) ? ;
– tous les flippers en français sont-ils aussi mal traduits ? ;
– peut-on modifier une rom ?
Je sais, ça fait beaucoup de questions d'un coup. désolé.